ONNA NEZUMI KOZOU Part1 #00 by MineFujiko
Open full image in new tab Members remain the original copyright holder in all their materials here at Renderosity. Use of any of their material inconsistent with the terms and conditions set forth is prohibited and is considered an infringement of the copyrights of the respective holders unless specially stated otherwise.
Description
A COMMNENTARY
Nezumi Kozou (鼠小僧) is the nickname of Nakamura Jirokichi (仲村次郎吉 1797 - 1831), a Japanese thief and folk hero who lived in Edo (present-day Tokyo) during the Edo period.
Nezumi Kozou Nezumi is the Japanese word for "rat"; a kozou was a young errand-boy who worked in a shop in the Edo period. The nickname can thus be roughly translated as "rat boy". Since a nickname containing the term kozou was often given to pickpockets, who were often youngs boys and girls since the profession required nimble fingers, it has been suggested that Jirokichi was a well known pickpocket when he was younger.
(from Wikipedia)
Nezumi Kosou is the thief like Robin Hood. He stool money from rich evil merchant, and give it poor good people in his regend.
This story is his imaginary story.
But not his,,,
This title is ONNA NEZUMI KOZOU.
ONNA means female in Japanese.
So, It is HER story.
The curtain of the play goes up.
Please have fun.
<解説>
鼠小僧は、江戸時代の江戸(現代の東京)に実在した日本の盗賊で民衆のヒーロー仲村次郎吉(1797-1831) の仇名です。
鼠小僧 鼠はねずみ、小僧は江戸時代の商家で働く使い少年のことです。直訳すれば鼠少年になります。小僧は、素早い指が必要とされるため若い男女だったスリにしばしばつけられた仇名でもあります。そのことから次郎吉は若かったころスリであったと推測されています。
(Wikipediaより)
鼠小僧は、ロビンフッドのような盗賊で、悪徳商人から金銭を盗み、貧しい善良な人々に与えたという伝説があります。
この物語は、架空の彼の物語です。
しかし、彼の ではありません。
題名は おんな ねずみ小僧
おんな は、日本語で女性を意味します。
これは 彼女の物語。
お芝居の幕が上がります。
どうぞ お楽しみください。
Thank you for viewing.
Comments (19)
UteBigSmile
Great looking japanese artwork!!!!
ZanderXL
Nice image but I personally would have liked to see the kanji placed in the empty space in the left. That way it doesn't obscure the character. Request? After this, how about a series on Miyamoto Musashi? :)
MineFujiko
ZenderXL san Please watch the next image. It is very popular that title fade out in Japanese movie and TV.:) Sorry. Musashi Miyamoto is too stoic as for me. the concept of my work is SENSUAL. LOL!
jmb007
beau generique!!
BIGBEAR1965
Nice work!
AureliusdeMercoeur
Very interesting explications !
DigitalOrigami
Oooh. This sounds like an interesting story. Looking forward to it eagerly.
shadownet
Oh goodie! Sounds like another fun adventure is about to begin!
ThetaLov
Hmm, interesting. Can't wait to see how this story turns out!
Faemike55
I'm looking forward to this as well! Sorry to hear that you find Musashi too stoic
J5ive
This should be good!!
RodS
Looks interesting, Fujiko-san! Looking forward to more! :-D
alessimarco
Excellent story background...sounds like an exciting character!
drifterlee
Cool!!!!!
sanzi
早くも新しい物語の開幕ですね(^^ この物語はfijikoさんのオリジナルなんでしょうか、楽しみです。
adrie
Beautiful image Fijiko excellent work.
Rhanagaz
I look forward to you story, Fujiko. :o)
MagikUnicorn
SWEET
DrMcQuark
Interesting! Several years ago, there was a comic book series titled "The Way of the Rat"; a story about a young thief who becomes the downfall of a wicked warlord. The creators must have been inspired by the legend.