ONNA NEZUMI KOZOU Part4 #19 by MineFujiko
Open full image in new tab Members remain the original copyright holder in all their materials here at Renderosity. Use of any of their material inconsistent with the terms and conditions set forth is prohibited and is considered an infringement of the copyrights of the respective holders unless specially stated otherwise.
Description
Ofuji: Ho-o-o,
I have got puffed up by heat of customer.
customer1: ...But I have glanced at a tayu in Yoshiwara,
She thinks it to have liked two peas
in a pod with OFuji-san.
customer2: The tayu does not open a tavern
against seeming to be us in such
a place.
customer3: By the way, OFuji-san is wondeful
beauty. isn't she?
customer1,2,3: We cannot deny it. Yeah!!
Ofuji: What a beautiful starlit sky.
GUYS! It will be a fine day tomorrow!
- END -
「お客の熱気に、のぼせちまうよ」
「でも おいら 吉原でちらっと見たことあるんだけどよ おふじさん瓜二つなんだってば」
「太夫がこんなところで、おれっちみたいなの相手に居酒屋なんかするかってんだ!」
「でも おふじさん いいおんなだねぇ」
「そいつは ちげぇねぇ」
「あぁ きれいなお星さま みんな 明日も晴れだよぉ」
- 完 -
DAZ Victoria4.2
houmongi by hisayan
izakaya by HONEY
Komachi-Hair2, tasuki, maekake by me
Thank you for viewing.
Comments (22)
JOELGLAINE
Well, it DID work out for the best in the end. Good job and intense story. Very well done!
RodS
Applause!!! Another wonderful story, Fujiko-san! I love your stories and artwork! And I'm learning a lot of interesting things about Japanese history and culture. Most excellent!!
pixeluna
I've been waiting for this. Wow, superbly done, Fujiko!
shadownet
Yes, all's well that ends well. A great story!
alessimarco
Beautiful pose and outfit! A wonderful ending!
Faemike55
Fantastic story, Fujiko! thank you very much for all
rbowen
Beautiful character! Excellent work!
Bossie_Boots
Beautiful scene superb work !!
Rhanagaz
She is a very beautiful woman. ;o)
Helleshoj
You tell interesting stories, thogh it can sometimes be a bit difficult to catch your meaning in the text. I know you use computer translation, but may be you should translate one sentence, or even half a sentence at a time - my experience is, that such translations give better results. As for the pictures, they are good as always, and one can let the story be told by the pictures alone. Good work
BIGBEAR1965
Great ending to a great story. Well done!
MineFujiko
Thank you Helleshoj-san. If I were native English speaker. I think that your wife understands my impatience.
njb2000
Nice action series! Well done lovely images that tell there own story!
sanzi
大団円ですね!おめでとうございます。 こういう物語は最後は悲劇的に終わるのが多いのでほっとしました(^^ Congratulations!!
AureliusdeMercoeur
It was an interesting and very well rendered story and you have done an excellent work with it !! Bravo !!
halrunman
「女ねずみ小僧」完結、お疲れ様でした。 たいへん楽しませて拝見させていただきました。 ありがとうございます。
DigitalOrigami
Wonderful story, Fujiko-san. Don't worry about your english, that will come in time. You do a wonderful job in getting your meaning across with the renders. You have a real gift for not only the artwork, but also as a story-teller.
jmb007
tout est bien qui finit bien!!!!belle histoire!!
Flint_Hawk
She is truly beautiful!
J5ive
Fantastic Fujiko-san.
adrie
Another wonderful image my friend, excellent work.
ZanderXL
Job done!