Ionivka; Episode 7 : page 14 by marcPoser
Open full image in new tab Members remain the original copyright holder in all their materials here at Renderosity. Use of any of their material inconsistent with the terms and conditions set forth is prohibited and is considered an infringement of the copyrights of the respective holders unless specially stated otherwise.
Description
Note: Many interjection words are not translated nor written in the English text section.
Translation
Clip "a" : S: I am the one who knows the most about these reactors. I am then the one who is the most able to resolve this problem.
Clip "b" : S: A hovercar is already waiting for you, at the exit #2; it will drive you towards the deep-level elevator's entrance. S: Understood, doctor! T: Marc is so much under pressure, now.
Clip "c" : Later... Wow! That was fast! The suitcase for my winter clothes is already inside the hovercar.
Clip "d" : Once arrived to the deep-level elevator... T: The ventilation, for the deep tunnels, must have been reestablished, now, for bringing the oxygen there and for elevating the temperature to 3 C there. Without it, the temperature would be at -35 C; I do not have a special protective suit. N: This incoherence is so subtle that it becomes impossible to analyze it when other data streams (voice, ENIMP) with the surface are active, down at the bottom level.
Clip "e" : N: Because of that, there were no more communication channel between Marc and the surface. The only way that Marc would be able, to signal for help, is by cutting the last communication channel for the telemetry data stream. T: The antechamber's temperature is maintained at -35 C, but at the surface, it is 40 plus C; very uncomfortable.
Clip "f" : N: The oxygen-carrying air is directly pumped towards the vault that is near the elevator's exit. This air is then pushed towards the entry points of the deep corridors. Once Marc has reached the vault...
Clip "g" : T: This branch connects to the smaller tunnel that precedes the antechamber of the cryo-relays. It is so dark, there.
Clip "h" : 100 meters further... T: Here is the small hall. I am switching off, my hard hat lamp.
Comments (5)
eekdog
splendid!
ikke.evc
Espéreront que tout va bien ce passé.
MagikUnicorn
Vite la suite :)
Magnifique...du grand MARC
dakotajaroo
une page de situations à suspens , ou comment mettre le lecteur en mode "mais qu'est ce qui va se passer" , bravo
Kordouane
Marc fais un travail à risque, vite allons à la page suivante
marcPoser
Il doit le faire, personne d'autre ne connait ce réacteur mieux que lui.