Forum Coordinators: RedPhantom
Poser - OFFICIAL F.A.Q (Last Updated: 2025 Jan 09 3:46 am)
Seems that many Japanese are moving away from katakana to the Roman alphabetics instead. I have several "How to Draw Manga" books in the original Japanese - hasn't stopped me! ;) This also reminds me of Cinema 4D. Some of the best books for it are in German since the Maxon is based there. Haven't seen any mention of ever translating these to English. I'm going to go check 'em out anywho.
C makes it easy to shoot yourself in the
foot. C++ makes it harder, but when you do, you blow your whole leg
off.
-- Bjarne
Stroustrup
Contact Me | Kuroyume's DevelopmentZone
This site uses cookies to deliver the best experience. Our own cookies make user accounts and other features possible. Third-party cookies are used to display relevant ads and to analyze how Renderosity is used. By using our site, you acknowledge that you have read and understood our Terms of Service, including our Cookie Policy and our Privacy Policy.
Poser Figure Magic, Poser Figure Studio 2 new Japanese Poser books on amazon.co.jp Since the titles were in English I took a risk there was English translations to the text as I've seen in other Japanese art books I've bought, and ordered them. Unfortunately, aside from the title, some chapter headings, and some key terms, it's 99.7% Japanese characters. Pity, as both seem to be packed with exhaustively illustrated step-by-step tutorials. Mildly embarrassing to admit the impulse-buy, but I felt it was a bout a 50-50 chance this might be the case, so I won't kick. Anyone else familiar with these two titles? Any chance there's an English translation in the works? It's curious how many Japanese publications I've seen that casually include English text among the ideograms. I've seen it a lot in magazines, but never in English titled books. Fascinating, really. In any event, these both look like excellent quality publications, and I heartily recommend them to anyone who reads Kanji or is a visual aphasic. G