Forum Moderators: TheBryster
Bryce F.A.Q (Last Updated: 2024 Nov 21 4:12 am)
Attached Link: http://irish.spike-jamie.com/gaelic.html
Your starter for ten. Can't help with the pronunciation, but your almost certain to be able to google something up.I might be able to get something in Welsh, which is a Gaelic offshoot kind thing.....Sorry to hear about your Father-in-law.
Gaelic genrally offers itself to phonetic pronuciation, but there are rules.
i.e. two letter Ds - dd = th as in the word 'the'
two LLs = CL as in 'clothes'
and so on, but those examples are Welsh.
Available on Amazon for the Kindle E-Reader
All the Woes of a World by Jonathan Icknield aka The Bryster
And in my final hours - I would cling rather to the tattooed hand of kindness - than the unblemished hand of hate...
***Beagán agus a rá go maith.
***Be (e as in echo) gawn og us uh rah go (as in going) mah.
Say little but say it well.
Toasts for weddings, wakes and everything in-betweenToast: May God not weaken your hand
Irish: Nár laga Dia do lámh
Pronunciation: Nar lah-ga Djee-ah dhu lawv
Toast: May we be alive at this same time again
Irish: Go mbeirimíd beo ar an am seo arís
Pronunciation: Guh mer-i-meedh bee-oh er an am shu areesh
Toast: May you live and may you wear it out
Irish: Go mairir is go gathair
Pronunciation: Guh mah-rir is guh gah-hir
Toast: Health to the men and may the women live forever
Irish: Sláinte na bhfear agus go maire na mna go deo
Pronunciation: Slaw-in-tche na var agus guh mara na m-naw guh djeo
Toast: Health! (Could be to one or to a crowd)
Irish: Sláinte
Pronunciation: Slaw-in-tche
The greatest part of wisdom is learning to develop the ineffable genius of extracting the "neither here nor there" out of any situation...."
This site uses cookies to deliver the best experience. Our own cookies make user accounts and other features possible. Third-party cookies are used to display relevant ads and to analyze how Renderosity is used. By using our site, you acknowledge that you have read and understood our Terms of Service, including our Cookie Policy and our Privacy Policy.
My Irish father-in-law is on his last legs. We'll be celebrating his 70th (and most likely, last) birthday at the end of January (in Pittsburgh, PA).
I'd love to do a toast to him in Gaelic. Any ideas?
A great toast (and a phonetic pronunciation, for me) would make his day.
Thanks to anyone who can help!
Nukeboy